Olin flunssassa viikolla ja tässä saakin tutustua freelancerin ei-niin-ihanaan puoleen: deadlinen takia on sitten paiskittava töitä viikonloppuisin, kun freelancerillähän ei ole sairaspäiviä. Onneksi deadlineen on vielä aikaa, joten siinä mielessä ei ole mitään hätää. Samalla opin toivottavasti tekemään asiat ajallaan, enkä jättämään viime tippaan. :) Toisaalta tehtäviin, joista saa oikeasti rahaa, suhtautuu kuitenkin ihan toisella vakavuudella kuin johonkin essesseen, jonka kanssa on ihan sama milloin sen palauttaa.

Ill metin raakakäännös lähestyy loppuaan ja sen jälkeen on jäljellä vain vaikein osio: koko kokoelman saaminen sellaiseen kieliasuun, että sitä kehtaa näyttää muillekin. Miekkailukirja on varauksessa kirjastossa ja toivottavasti ehtii tulla sieltä, jotta saan tarkistettua siitä miekkailutermejä. Mislingin olen nyt melkein varmasti päättänyt kääntää Hiirulaiseksi ja Snow Clanin Lumentulon klaaniksi.

Huomasin senkin, että aiempi suomennokseni Northlandistä, Pohjola, ei käy, koska Pohjola on Skandinavian toinen nimitys. Pohjoisenmaa on samantyyppinen, joten se ehkä käy. Etsin myös jotain käypää suomennosta Northerner'ille. Pohjoisen mies/nainen taitaa vaikuttaa parhaimmalle tähän menessä.